Этим летом я прилично полазил в Сети. Повсюду, даже у бабушки в деревне, я наслаждался преимуществами интернета. Поэтому я удивляюсь, что ученые до сих пор не придумали солнечные очки для компьютера. Зато не удивляюсь, что набрел на новость, после которой я готов учить японский! Знаете ли вы, что японские ученые разработали устройство, которое переводит собачий лай на человеческий язык? Я, правда, не знаю в восторге ли от этого хозяин, но я бы прикололся, если бы в парке какой-нибудь пес гавкнул, а устройство тут же перевело: «У меня спина чешется!» Я бы подошел и почесал! А если серьезно, то я не уверен, что хотел бы громко слушать собачьи пожелания и беседы. Как вам кажется, оба мира – животных и людей – смогли бы понять друг друга, если бы говорили на одном языке?
35 Комментарии (Комментировать)
maris 22/09/2009
velu veiksmi ar japaanju valodu...
robis 22/09/2009
nu nezinu man ar liekas ka es diezvai gribētu dzirdēt ko mans suns runā :D
nē nu ja varētu ieslēgt un izslēgt to ka viņš runā vai nē tad varbūt..
arita 22/09/2009
makss tu esi atkarīgs no interneta!
tele 23/09/2009
šogad sāku lietot tele2 internetu un esmu vairāk apmierināts nekā ar savu iepriekšējo jo varu paņemt līdzi uz jebkurieni. bet tā ja parastais tad tikai mājās un nekur citur es dommāju ka 100x izdevīgāk ir ņemt līdzi to mazo kastīti ko piespraust jebkuram datoram un viss.
haris 23/09/2009
haha. japāņu suns :D
ilmars 23/09/2009
man liekas ka lasiiju kautkur par shito. bet es sapratu ka anglju valodaa tas suns runaaas.
Sycam0re 23/09/2009
saules brilles datoram? :D
ir taču pārlikņi ekrānam. lai nebojā acis.
Sycam0re 23/09/2009
saules brilles datoram? :D
ir taču pārlikņi ekrānam. lai nebojā acis.
mc joy 23/09/2009
es arī agrāk liku saulesbrilles, sēžot pie datora. laikam tas nepalīdz ja? :DD
SycamOre 23/09/2009
lol mc joy, labāk tak to pārlikni nopērc :D ko tu ta kā lox
Вперед

